Want your (educational) content translated into English or Dutch so it reaches a foreign language audience?

Would you like your content to be translated into English so it appeals to an international audience? Or do you want your English content translated to Dutch, so it becomes more accessible for people here? As a near-native English speaker, writer and reader (CEFR level C2) I can effortlessly translate (educational) content from English to Dutch and vice versa. I aim to stick to the original style and language level as much as possible, all while keeping the cultural and societal context of the content in mind. The final product: a correct, lively translation that not only conveys the meaning, but also the underlying sentiment or intention of the original text.

 
 

I can also create Dutch and English subtitles for videos, either to translate what is being said or, for example, to make them accessible to people who are deaf or hard of hearing. 

If you don’t need a written translation but you’re simply looking for someone who can switch quickly between Dutch and English when interacting with your target group, look no further!